30 лучших книг 2017 года
 Сегодня: 22 августа, среда
 Главная 
 Карта сайта 
Поиск по сайту
ЦЕНТР СОЦИАЛЬНО-ЗНАЧИМОЙ ИНФОРМАЦИИ

В читальном зале Центральной городской библиотеки работает Центр социально-значимой и правовой информации



АКТУАЛЬНО


ИНТЕРНЕТ-ИЗБРАННОЕ


КОНТАКТЫ

 

Адрес:

456784 г.Озёрск Челябинской обл., ул.Советская, 8

Телефоны:

(35130) 2-46-00;
2-18-45; 2-30-79

E-mail:

libozersk@yandex.ru

Как нас найти:

Яндекс-Карты

 















 Главная / БиблиОзёрск / Библиотека рекомендует / Рейтинги книг / 2017 / 30 лучших книг 2017 года

30 лучших книг 2017 года

по версии Читателя Толстова

18+

 

Лучшие книги современной российской прозы

 

Аникина, О. С начала до конца

Аникина, О. С начала до конца / О. Аникина; ил. Ю. Беломлинской. – СПб.: Лимбус Пресс, 2017. – 240 с.

 

…Но достоинств в прозе Ольги Аникиной больше, куда больше. Во-первых, она действительно хорошо пишет, даже не верится, что это дебютант. Какой рассказ ни возьми, либо необычный прием, либо интересный сюжет, запоминающийся герой, красивые детали, хороший (не женский) юмор…

Есть автобиографические рассказы, «Дедушка» вообще заслуживает того, чтобы войти в любую антологию современной короткой прозы. Есть совершенно чеховские сюжеты (больной приходит к доктору, священник приходит к массажисту) – «Ловушка», «Батюшка». Есть «Письма Елене» – хитро устроенная история, как какой-то персонаж атакует романтическими письмами актрису, почти «Гранатовый браслет», но концовка там такая, что действительно… как будто гранату взорвали, да.

Непременно читайте, может, это лучшее, что у нас написали женщины на русском языке в жанре короткой прозы. У Аникиной есть все шансы стать нашим новым светилом, нашим женским Чеховым или женским Куприным. Или даже нашей российской Элис Манро, которая, напомню, стала Нобелевским лауреатом. Замечательная книга. (Читатель Толстов)

Книга вошла в короткий список премии «Национальный Бестселлер».

 

Рассказы из книги здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>  и  здесь >>

Презентация книги [Видео] здесь >>

О. Аникина в Википедии

О. Аникина в Журнальном Зале  

 

 

 

Мелихов, А. Заземление

Мелихов, А. Заземление. – М.: Эксмо, 2017. – 320 с. – (Большая литература. Проза Александра Мелихова).

 

Новая книга Александра Мелихова – в принципе, для тех, кто понимает, этих слов вполне достаточно. Мелихов – живой классик, не устану об этом говорить, автор, может быть, самой тонкой, чувственной, изощренной прозы на русском языке. Писатель, глубоко чувствующий человеческую природу и способный об этом адекватно рассказать. Мелихов снова возвращается к теме психологического здоровья, психологических нарушений.

На этот раз главный герой – преуспевающий психотерапевт, придумавший авторскую методику «заземления», помогающую сохранять душевное равновесие в любой ситуации. Его протагонист – тесть, живущий по соседству, известный священник, такой духовный авторитет.

Конфликт романа – в противопоставлении научного и иррационального, знания и веры, конфликт равнодушного технократа и неистового проповедника. Важный, может, даже ключевой роман для понимания современного состояния умов российского общества.  (Читатель Толстов)

 

Рецензия на книгу здесь >>  и здесь >>

А. Мелихов в Журнальном Зале

А. Мелихов в Википедии

 

 

 

Геласимов, А. Роза ветров

Геласимов, А. Роза ветров /А. Геласимов. – М.:  Городец, 2017. – 504 с.

 

Это замечательно: новый исторический роман, я бы сказал – главный исторический роман года. Каждый год в России должен появляться такой вот роман: чтобы неторопливо, обстоятельно, с кучей фишек в манере Валентина Пикуля. Чтобы еще был написан в таком авантюристически-приключенческом духе, оторваться невозможно.

Я не очень люблю остальную прозу Геласимова, да и название нового романа считаю не совсем удачным. Но в остальном «Роза ветров» – это роскошный исторический роман об адмирале Невельском, человеке с невыносимым характером, который построил экспериментальный корабль, отправился исследовать дикие берега Амура, а потом женился на Кате Ельчаниновой, выпускнице Смольного института. Тщательно прописанные тонкости морского дела, походного быта, большой политики (англичанка, как всегда, гадит), отношений между смолянками, кровавых стычек с гиляками.

Словом, исключительно добротная, надежная, основательная историческая проза. Истинное наслаждение будет для вашего мужа, если купите ему в качестве новогоднего подарка эту книгу – прочитает запоем и ещё спасибо скажет.  (Читатель Толстов)

 

Фрагмент из книги здесь >>   здесь >>  и  здесь >>

Обзор рецензий на книгу здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>  здесь >> и здесь >>

 

 

 

http://prochtenie.ru/files/small/2017-03-28_17:30:05_ba980c03e92c6140.jpg

Идиатуллин, Ш. Город Брежнев. – СПб.:  Азбука-Аттикус, 2017. – 704 с.

 

«Город Брежнев»: место действия – Набережные Челны, которые несколько лет (1983-1988) назывались Брежнев в честь генерального секретаря КПСС, время действия – с лета 1983-го по февраль 1984-го, книга заканчивается сценой, когда по телевизору объявляют о смерти Андропова. То есть можно догадаться, что главная задача автора заключалась в том, чтобы максимально достоверно воспроизвести картину советской жизни «андроповской» эпохи, со всеми мельчайшими деталями.

Словечки, анекдоты, мифы, всякие шуточки, памятные со времен пионерского детства – все эти подробности исчезнувшей жизни восстановлены и расставлены по полочкам тщательно, трепетно, с любовью. И человек, который помнит те времена, будет читать роман «Город Брежнев» уже ради вот этих вот крошечных и трогательных «приветов из прошлого».

Что же касается сюжета, там довольно все запутано. Роман начинается как подростковый, рассказывает о жизни детей в советском пионерлагере – но уже очень скоро обернется крутой производственной драмой, в лучших традициях жанра, потом задребезжит мелодраматрическая сентиментальная линия, потом возникнет чуть ли не «ужастик» в духе романа «Убыр» того же Идиатуллина. Эта полифония явно рассчитана на то, чтобы оставить довольными всех читателей.

Мне же больше всего понравилась «ностальгическое» измерения романа. Если вы застали советские пионерские лагеря и эпоху Андропова-Черненко, просто непременно прочитайте этот роман. (Читатель Толстов)

Книга – финалист «Большой книги-2017».

 

Фрагмент из книги здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>   здесь >>   здесь >>   и  здесь >>

Интервью с автором здесь >>

О книге на сайте автора

 

 

 

Яковлева, Ю. Вдруг охотник выбегает

Яковлева, Ю. Вдруг охотник выбегает. – М.: Эксмо, 2017. – 384 с. – (Хранить вечно. Криминальное ретро Юлии Яковлевой).

 

«Вдруг охотник выбегает» – редкий для нашего книжного бизнеса ретро-детектив, где действие перенесено в булгаковско-зощенковские реалии сталинской эпохи. Обычно если писатель пишет ретро-детектив, события там происходят в уютной, теплой, ламповой дореволюционной России. Требуется определенное мужество, чтобы сделать главными героями «мильтонов» из Ленинграда, со всеми их слабостями, недостатками, постоянным обращением «товарищ», пайковой картошкой и партийными чистками.

Тем не менее, у Юлии Яковлевой получилось: «Вдруг охотник выбегает» – пожалуй, одна из лучших книг в детективном жанре, изданная в этом году. Настоятельно рекомендую. (Читатель Толстов)

 

Фрагмент из книги здесь >>  здесь >>  и  здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>  и здесь >>

Интервью с автором здесь >> и здесь >>

 

 

 

Комментарий. В итоговую пятерку не вошла ни одна из хайповых книг года: ни «Текст» Глуховского, ни «Манарага» Сорокина, ни новый роман Пелевина. Извините. Я бы их и на полку не поставил и перечитывать не стану никогда. А вот кому в моем списке не хватило места (и то только потому, что он за год написал три новых романа) – это Николаю Свечину, он наш новый Пикуль, он круче Акунина. И личная печаль – не дождались мы второго тома романа «Тобол», эпик фейл года, в общем.

 

 

Лучшие книги современной зарубежной прозы

 

Донохью, Э. Падшая женщина

Донохью, Э. Падшая женщина / Э. Донохью; пер. А. Гусевой. – М.: Центрполиграф, 2017. – 512 с.

 

Название, конечно, привлекает, и, кстати, не обманывает. Лондон, 1762 год. Мэри 14 лет, ее выгоняют из дома, и она становится уличной проституткой. Сначала думаешь – ну да, производственный роман из жизни уличных девушек. С раскрытием всяких профессиональных секретов вроде зачем тереть губы красной лентой и как джин помогает от триппера.

Но потом Мэри, спасаясь от страшного сутенера Цезаря, уезжает в маленький городок Монмут на границе Англии и Уэльса – и начинается совсем другая история. Мэри поступает служанкой в дом Джеймсов, которые держат ателье и корсетную мастерскую, она старается скрыть свое прошлое, но потом что-то пошло не так. И уже в самом конце оказывается, что «Падшая женщина» написана на основе судьбы реальной девушки Мэри Сондерс, которую в 1764 году повесили за убийство своей хозяйки. Отличный, отличный, трижды отличный роман.  (Читатель Толстов)

 

Подробнее об авторе здесь >>

 

 

 

Инг, С. Всё, что я не сказала

Инг, С. Всё, чего я не сказала / С. Инг; пер. А. Грызуновой. – М.: Фантом Пресс, 2017. – 318 с.

 

Роман Селесты Инг – одна из самых заметных книг последних двух лет в англоязычной литературе. Дебют, который критики называют не иначе как «ошеломительный», проча молодой писательнице большое будущее.

«Всё, чего я не сказала» – история о лжи во спасение, которая не перестает быть ложью. О том, как травмированные родители невольно травмируют своих детей. О том, что родители способны сделать со своими детьми из любви и лучших побуждений. И о том, наконец, что порой молчание убивает.

 

Фрагмент из книги здесь >>

Подробнее о книге здесь >>  и здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>  и  здесь >>

 

 

 

Тайлер, Э. Морган ускользает

Тайлер, Э. Морган ускользает / Э. Тайлер; пер. С. Ильина. – М.: Фантом Пресс, 2017. – 448 с.

 

Особенность всех романов Тайлер – она пишет про так называемых «обычных людей», но в какой-то момент читатель начинает ерзать и озираться по сторонам: да это же про меня, про моих знакомых, про тетю Дашу из соседнего подъезда! «Морган ускользает» сама Тайлер называет своим самым русским по духу романом.

Это история Моргана Гауэра, эксцентричного многодетного отца из маленького города, который в какой-то момент понимает, что он не хочет жить с дурой-женой, не хочет работать в магазине своего тестя, не хочет быть простым обывателем. А хочет ходить по улице в дурацкой шляпе, хочет быть рядом с девушкой из бродячего кукольного театра, которая ему, если честно, в дочери годится.

Великолепная история на тему «седина в бороду, бес в ребро», и, конечно же, роман буквально переполнен аллюзиями на сюжеты и типажи из знакомой классики – не то Чехов, не то Достоевский. Морган Гауэр – это, нетрудно догадаться, знакомый нам тип «лишнего человека», Печорин, который добрался до Америки. Эта книга стала последней работой великого мастера перевода Сергея Ильина. (Читатель Толстов)

 

Фрагмент из книги здесь >>  и здесь >>

Подробнее о книге здесь >>  здесь >>  и  здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>

 

 

 

Мофшег, О. Эйлин

Мофшег, О. Эйлин / О. Мофшег; пер. М. Смирновой. – М.: Эксмо, 2017. – 288 с. – (Букеровская премия. Обладатели и номинанты).

 

Эйлин Данлоп живет в маленьком городке, после смерти матери работает в местном приюте для криминальных подростков, больше похожем на тюрьму, по вечерам сторожит папу-алкоголика, отставного полицейского, которого не посадили до сих пор только потому, что все копы городка считают его своим наставником. Эйлин считает свою жизнь мерзкой, свою работу ужасной, она мечтает когда-нибудь украсть у отца служебный револьвер, прыгнуть в машину – и исчезнуть из этого городка навсегда.

Она мечтает о Нью-Йорке, о шикарной жизни, где будет много секса и мужчин, и все это сбудется – потому что мы читаем историю уже пожилой Эйлин, которая рассказывает как раз о своем побеге и нескольких днях перед ним. Как в их учреждение привезли подростка Леонарда Полька, осужденного за убийство отца, как к ним устроилась девушка-психолог Ребекка, по которой по самой явно плачет психиатрическая больница, уж больно она импульсивная, непредсказуемая, а временами и опасная.

«Эйлин» написана о мерзкой, противной, физиологически неприятной жизни, но написана настолько здорово, с такими неожиданными сюжетными поворотами, что читаешь и не можешь оторваться. Кстати, «Эйлин» получила премию «Букер», и я считаю, что получила более чем заслуженно. (Читатель Толстов)

 

Фрагмент из книги здесь >>

Рецензия на книгу здесь >>

 

 

 

Мориарти, Л. Большая маленькая ложь

Мориарти, Л. Большая маленькая ложь / Л. Мориарти; пер. И. Иванченко. –СПб.: Азбука, 2017. – 544 с. – (Джоджо Мойес).

 

В славном городе Сиднее живут-поживают две подруги. Импульсивная и богемная Мадлен мечтает поставить свою пьесу в местном театре, воспитывает троих детей и больше всего на свете любит участвовать в чужих делах. Красавица Селеста, успешный юрист, мама двух замечательных близнецов и жена красавца-мужа Перри, богатая и счастливая. Подруги собираются на встречу с учителями в школу, где будут учиться их дети. Там познакомятся с матерью-одиночкой Джейн, которая недавно появилась в их районе, и в первый же день умудряется влипнуть в крайне неприятную ситуацию…

Лиана Мориарти написала роскошно придуманный детектив. Убийство происходит в самом начале, но почти до конца мы не узнаем, кого именно убили (и кто убийца, само собой). Очевидно, что на роль жертвы годится любой из персонажей: от тюфяка Эда, мужа Мадлен, до корпоративной суки Регины, но кто, когда, за что? И с каждой страницы, где открывается всё больше семейных тайн и всё новые скелеты, дребезжа, вываливаются из шкафов, читатель только запутывается еще больше. А развязка там такая, что хочется немедленно перечитать роман по второму разу, потому что Мориарти умело раскидала по повествованию подсказки, которые не сразу заметишь. Великолепно. (Читатель Толстов)

 

Рецензия на книгу [Видео] здесь >>

Подробнее о книге и фильме здесь >>

Подробнее о фильме здесь >>

Л. Мориарти в Википедии

 

 

Комментарий. Самый сложный выбор, потому что хороших книг переводной прозы было много, очень много. Спасибо «Синдбаду» за «Лонгборн» и за то, что они за год издали все четыре романа Элены Ферранте. Спасибо «Азбуке» за два романа Донато Карризи – совершенно неожиданный для меня автор. Им же спасибо за возрождение викторианского романа – и «Белгравию» издали, и «Леопарда». И «Фантом Пресс» спасибо за то, что как они открыли для меня еще в прошлом году десяток новых имен, так и продолжают. Увидите книгу с лейблом «Фантом Пресс», берите не раздумывая – у них практически не бывает обсдач.

 


Страницы:
© 2008-2013 Муниципальное казённое учреждение культуры Озёрского городского округа
"Централизованная библиотечная система"
При использовании материалов, полученных с данного сайта, указание источника является обязательным
Разработано
студией "Идея"